Bagi Anda yang lagi belajar bahasa Sunda, mempelajari kosakata (vocabulary) tentunya jadi hal utama. Kadang saat belajar mengenal arti kata-kata dalam bahasa Sunda lebih cenderung serius. Hal ini dari mengenal undak usuk basa (bahasa sopan dan akrab), nama-nama benda, dan hal-hal lainnya. Nah, sekarang daripada banyak bingung dan tarang kerung alias mengernyitkan dahi, yuk kita belajar kosakata bahasa Sunda yang lucu-lucuan aja.
Dalam pergaulan sehari-hari, bagi urang Sunda tidak ngabanyol alias heureuy alias bercanda dengan kata-kata lucu rasanya kurang lengkap. Hal tersebut untuk lebih mengakrabkan satu sama lain. Ya, walaupun untuk urusan bercanda, komedi, atau humor dalam bahasa Sunda lebih menggunakan bahasa akrab, bahkan cenderung kasar. Bukan berarti tidak sopan, tapi dalam urusan ngabanyol itu lebih pas semua yang terlibat berposisi setata biar suasana lebih cair.
Berikut ini beberapa kalimat lucu dalam bahasa Sunda dan artinya. Dibalik kata-kata yang bodor alias memancing senyum atau ketawa, bila dimaknai lebih dalam bisa mengandung nasihat kehidupan.
1. Hirup téh tong lempeng teuing, da urang téh jelema lain jidar.
Artinya: Hidup itu jangan terlalu kaku (lurus-lurus) amat, karena kita manusia bukan penggaris.
2. Dipikir-pikir manéh téh kasép, ngan urang keur horéam mikir
Artinya: Dipikir-pikir kamu tuh ganteng, cuman saya lagi malas mikir.
3. Kulawarga urang mah beunghar 7 turunan, ngan hanjakal urang turunan ka-8
Artinya: Keluarga saya tuh kaya 7 turunan, cuman sayangnya, saya turunan ke-8.
4. Baheula mah jaman Walanda dipenjara heula, karék jadi pamingpin. Kiwari mah, jadi pamingpin karék dipenjara.
Artinya: Dahulu zaman Belanda, dipenjara dulu, baru jadi pemimpin. Sekarang, jadi pemimpin dulu baru dipenjara.
5. Ngaranna cinta mah tong loba sarat, da lain tés CPNS
Artinya: Namanya cinta jangan banyak syarat, kan bukan tes CPNS.
6. Mun hayang boga kabogoh sagala kahayang ditedunan, geus wé bobogohan jeung Doraemon.
Artinya: Kalau pengen punya pacar segalanya pengen dipenuhi, sudah saja pacaran sama Doraemon.
7. Hésé mah tong kabawa héés
Artinya: susah itu jangan kebawa tidur
8. Batur mah geus Keluarga Berencana, urang mah karék Berencana Keluarga
Artinya: Orang lain sudah Keluarga Berencana, saya baru Berencana Keluarga.
9. Kali-kali ulin atuh tong gawé waé. Beunghar henteu, strés heueuh!
Artinya: Kali-kali main dong jangan kerja aja. Kaya kagak, stres iya!
10. Jalma jaman kiwari mah sibuk gawé néangan duit nepi strés. Geus meunang duit tuluy ulin méakkeun duit keur ngaleungitkeun strés. Kitu wé terus, nepi Metallica konsér roadshow antar-RT.
Artinya: Manusia jaman sekarang sibuk kerja cari uang sampai stres. Sudah dapat uang lalu main ngabisin duit buat menghilangkan stres. Terus aja gitu, sampai Metallica konser roadshow antar-RT.
11. Mun boga kabogoh gampang gedé ambek, tangkeup tuluy ceulina haréwosan: "ari sia turunan Angry Birds?!!"
Artinya: Kalau punya pacar gampang marah, peluklah lalu bisikin di telinganya: "kamu tuh turunan Angry Birds?!!"
12. Ngaranna rejeki mah kawas kumis, najan hayoh dikurud gé angger wé jadi deui-jadi deui.
Artinya: Namanya rejeki tuh kayak kumis, walau sering dicukur tetep aja tumbuh lagi-tumbuh lagi.
13. Urang mah di hareupeun manéh kawas ngerjakeun soal Matématika, loba salahna tibatan benerna.
Artinya: Aku tuh di depan kamu kayak ngerjain soal Matematika, banyak salahnya dibanding benarnya.
14. Lamun rumasa loba kahayang, ulah loba kasieun!
Artinya: Kalau merasa banyak kemauan, jangan banyak takut!
15. Manéh mah sedih mun maca buku novél tragédi, urang mah sedih mun maca buku tabungan.
Artinya: Kamu tuh sedih kalau baca buku novel tragedi, saya tuh sedih kalau baca buku tabungan.
16. Kadang sok hayang jadi HP, nu unggal waktu diperhatikeun ku manéh!
Artinya: Kadang suka pengen jadi HP, yang setiap waktu diperhatikan kamu!
17. Sajago-jagona Superman, angger we moal bisa bersin bari heuay!
Artinya: Sejago-jagonya Superman, tetep aja gak akan bisa bersin sambil menguap!
18. Tong ngaku lalaki sajati mun keur leutikna can pernah ngarasakeun kacepét seléting!
Berikut ini beberapa kalimat lucu dalam bahasa Sunda dan artinya. Dibalik kata-kata yang bodor alias memancing senyum atau ketawa, bila dimaknai lebih dalam bisa mengandung nasihat kehidupan.
1. Hirup téh tong lempeng teuing, da urang téh jelema lain jidar.
Artinya: Hidup itu jangan terlalu kaku (lurus-lurus) amat, karena kita manusia bukan penggaris.
2. Dipikir-pikir manéh téh kasép, ngan urang keur horéam mikir
Artinya: Dipikir-pikir kamu tuh ganteng, cuman saya lagi malas mikir.
3. Kulawarga urang mah beunghar 7 turunan, ngan hanjakal urang turunan ka-8
Artinya: Keluarga saya tuh kaya 7 turunan, cuman sayangnya, saya turunan ke-8.
4. Baheula mah jaman Walanda dipenjara heula, karék jadi pamingpin. Kiwari mah, jadi pamingpin karék dipenjara.
Artinya: Dahulu zaman Belanda, dipenjara dulu, baru jadi pemimpin. Sekarang, jadi pemimpin dulu baru dipenjara.
5. Ngaranna cinta mah tong loba sarat, da lain tés CPNS
Artinya: Namanya cinta jangan banyak syarat, kan bukan tes CPNS.
6. Mun hayang boga kabogoh sagala kahayang ditedunan, geus wé bobogohan jeung Doraemon.
Artinya: Kalau pengen punya pacar segalanya pengen dipenuhi, sudah saja pacaran sama Doraemon.
7. Hésé mah tong kabawa héés
Artinya: susah itu jangan kebawa tidur
8. Batur mah geus Keluarga Berencana, urang mah karék Berencana Keluarga
Artinya: Orang lain sudah Keluarga Berencana, saya baru Berencana Keluarga.
9. Kali-kali ulin atuh tong gawé waé. Beunghar henteu, strés heueuh!
Artinya: Kali-kali main dong jangan kerja aja. Kaya kagak, stres iya!
10. Jalma jaman kiwari mah sibuk gawé néangan duit nepi strés. Geus meunang duit tuluy ulin méakkeun duit keur ngaleungitkeun strés. Kitu wé terus, nepi Metallica konsér roadshow antar-RT.
Artinya: Manusia jaman sekarang sibuk kerja cari uang sampai stres. Sudah dapat uang lalu main ngabisin duit buat menghilangkan stres. Terus aja gitu, sampai Metallica konser roadshow antar-RT.
11. Mun boga kabogoh gampang gedé ambek, tangkeup tuluy ceulina haréwosan: "ari sia turunan Angry Birds?!!"
Artinya: Kalau punya pacar gampang marah, peluklah lalu bisikin di telinganya: "kamu tuh turunan Angry Birds?!!"
12. Ngaranna rejeki mah kawas kumis, najan hayoh dikurud gé angger wé jadi deui-jadi deui.
Artinya: Namanya rejeki tuh kayak kumis, walau sering dicukur tetep aja tumbuh lagi-tumbuh lagi.
13. Urang mah di hareupeun manéh kawas ngerjakeun soal Matématika, loba salahna tibatan benerna.
Artinya: Aku tuh di depan kamu kayak ngerjain soal Matematika, banyak salahnya dibanding benarnya.
14. Lamun rumasa loba kahayang, ulah loba kasieun!
Artinya: Kalau merasa banyak kemauan, jangan banyak takut!
15. Manéh mah sedih mun maca buku novél tragédi, urang mah sedih mun maca buku tabungan.
Artinya: Kamu tuh sedih kalau baca buku novel tragedi, saya tuh sedih kalau baca buku tabungan.
16. Kadang sok hayang jadi HP, nu unggal waktu diperhatikeun ku manéh!
Artinya: Kadang suka pengen jadi HP, yang setiap waktu diperhatikan kamu!
17. Sajago-jagona Superman, angger we moal bisa bersin bari heuay!
Artinya: Sejago-jagonya Superman, tetep aja gak akan bisa bersin sambil menguap!
18. Tong ngaku lalaki sajati mun keur leutikna can pernah ngarasakeun kacepét seléting!
Artinya: Jangan ngaku lelaki sejati, kalau waktu kecil belum pernah ngerasain kejepit resleting!
20. Tulungan batur ku harta. Mun teu sanggup ku harta, tulungan ku tanaga. Mun teu sanggup ku tanaga, tulungan ku du'a.
Artinya: Tolongin orang lain dengan harta. Kalau gak sanggup dengan harta, tolongin dengan tenaga. Kalau tak sanggup dengan tenaga, tolongin sama do'a.
21. Can kasebut pengusaha beunghar, lamun aya pagawéna nu miskin kénéh.
Artinya: Belum disebut pengusaha kaya, kalau ada karyawan/pegawainya yang masih miskin.
22. Masalah mah tong diperpanjang, da lain STNK
Artinya: Masalah tuh jangan diperpanjang, bukan STNK.
23. Penta ku du'a, cokot ku usaha.
Artinya: Mintalah dengan do'a, ambil dengan usaha.
24. Nu ngaranna cinta sajati mah jiga kuntilanak, loba nu ngomongkeun tapi jarang nu manggihan.
Artinya: Yang namanya cinta sejati tuh kaya kuntilanak, banyak yang ngomongin tapi jarang yang nemuin.
25. Gajihan mah kawas ménstruasi, datangna sabulan sakali, béakna saminggu. Mun telat datang matak hariwang.
Artinya: Gajian itu kayak menstruasi, datangnya sebulan sekali, habisnya seminggu. Kalau telat datang, bikin gelisah.
26. Nasib hirup mah kawas ban béca. Kadang di luhur, kadang di handap, kadang tiguling.
Artinya: Nasib hidup itu seperti ban becak. Kadang di atas, kadang di bawah, kadang terguling.
27. Ngaranna haté mah: ari keur naksir rerencepan, ari timburu terang-terangan.
Artinya: Namanya hati tuh: waktu lagi naksir diam-diam, kalau lagi cemburu terang-terangan.
28. Mantan mah kawas cucunguk, mun teu kahaja panggih matak reuwas!
Artinya: Namanya mantan tuh kayak kecoa, kalau pas gak sengaja ketemu bikin kaget!
29. Ari manéh calég? Daek panggih jeung bageur mun keur butuhna wungkul!
Artinya: Kamu tuh caleg? Mau ketemu dan baik kalau pas butuhnya aja!
30. Di-WA teu dibales-bales, ari nyetatus unggal menit. Iya, da aku mah apa atuh!
Artinya: Di-WA gak dibalas-balas, tapi bikin status tiap menit. Iya, aku tuh apa?
31. Urang jeung manéh sarua sibuk. Urang sibuk mikiran manéh, manéh sibuk mikiran diri sorangan!
Artinya: Aku dan kamu sama-sama sibuk. Aku sibuk mikirin kamu, kamu sibuk mikirin diri sendiri!
32. Jelema mah dijieun tina taneuh. Dahar hasil tina taneuh. Balik deui kana taneuh. Tapi naha gayana ngalangit?
Artinya: Manusia itu dibuat dari tanah. Makan dari hasil tanah. Kembali lagi ke tanah. Tapi kenapa gayanya melangit?
33. Mun teu bisa nyenangkeun, atuh minimal tong nganyeri hatékeun!
Artinya: Kalau gak bisa bikin senang, ya minimal jangan bikin sakit hati!
34. Jalma gedé bohong mah kudu panjang ingetan.
Artinya: Manusia yang suka bohong tuh harus panjang ingatan.
35. Salingkuh mah kawas gas elpiji. Lamun bocor bisa bahaya!
Artinya: Selingkuh itu kayak gas elpiji. Kalau bocor bisa bahaya!
36. Lamun aya niat papisah, inget waktu baheula keur usaha bébéakan ngabeunangkeunana.
Artinya: Kalau ada niat berpisah, ingatlah waktu dulu usaha habis-habisan buat mendapatkannya.
37. Ngaranna eusi lokét mah: ari asup kawas kuya, ari kaluar kawas cheetah.
Artinya: Namanya isi dompet: waktu masuk kayak kura-kura, waktunya keluar kayak cheetah.
38. Tong sok loba protés mun teu apal prosés!
Artinya: Jangan banyak protes kalau tidak tahu proses!
38. Nu penting mah: kahartos, karaos, kabuktos! Sanés ngan saukur waos!
Artinya: Yang penting: dapat dimengerti, terasa, terbukti. Bukan omong doang!
39. Manéh téh jelema atawa treuk gandéngan? Meni jaga jarak! Géngsi wawuh jeung urang?
Artinya: Kamu tuh manusia atau truk gandengan? Jaga jarak amat! Gengsi kenal sama saya?
40. Moal waka mandi ah. Bisi kasépna luntur!
Artinya: Gak akan mandi dulu ah. Takut gantengya luntur.
41. Inget ceuk papatah: dimana aya usaha, di dinya aya jalan. Dimana aya jalan, di dinya aya...ojég online.
Artinya: Ingat kata pepatah: Dimana ada usaha, di situ ada jalan. Dimana ada jalan, di situ ada ojol.
42. Manusa dijiieun tina taneuh. Lamun jelemana sok nyieun riweuh waé, dijeunna meureun tina taneuh sengkéta.
Artinya: Manusia dibuat dari tanah. Kalau manusianya suka bikin ribut aja, dibikinnya mungkin dari tanah sengketa.
43. Sabar bro! Rejeki mah nuturkeun, ngan kadang kasusah sok nyalip ti kénca.
Artinya: Sabar bro. Rejeki tuh mengikuti, cuman kadang kesusahan tuh suka nyalip dari kiri.
44. Saré heula ah, améh isuk nganggur teu nundutan!
Artinya: Tidur dulu ah, biar besok nganggur gak mengantuk!
45. Bosen mah bisa ku dua sabab: loba teuing pagawéan jeung euweuh pagawéan.
Artinya: Bosan itu ada dua penyebab: terlalu banyak pekerjaan dan tidak ada pekerjaan.
------------
Artikel belajar bahasa Sunda lainnya LIHAT DI SINI
20. Tulungan batur ku harta. Mun teu sanggup ku harta, tulungan ku tanaga. Mun teu sanggup ku tanaga, tulungan ku du'a.
Artinya: Tolongin orang lain dengan harta. Kalau gak sanggup dengan harta, tolongin dengan tenaga. Kalau tak sanggup dengan tenaga, tolongin sama do'a.
21. Can kasebut pengusaha beunghar, lamun aya pagawéna nu miskin kénéh.
Artinya: Belum disebut pengusaha kaya, kalau ada karyawan/pegawainya yang masih miskin.
22. Masalah mah tong diperpanjang, da lain STNK
Artinya: Masalah tuh jangan diperpanjang, bukan STNK.
23. Penta ku du'a, cokot ku usaha.
Artinya: Mintalah dengan do'a, ambil dengan usaha.
24. Nu ngaranna cinta sajati mah jiga kuntilanak, loba nu ngomongkeun tapi jarang nu manggihan.
Artinya: Yang namanya cinta sejati tuh kaya kuntilanak, banyak yang ngomongin tapi jarang yang nemuin.
25. Gajihan mah kawas ménstruasi, datangna sabulan sakali, béakna saminggu. Mun telat datang matak hariwang.
Artinya: Gajian itu kayak menstruasi, datangnya sebulan sekali, habisnya seminggu. Kalau telat datang, bikin gelisah.
26. Nasib hirup mah kawas ban béca. Kadang di luhur, kadang di handap, kadang tiguling.
Artinya: Nasib hidup itu seperti ban becak. Kadang di atas, kadang di bawah, kadang terguling.
27. Ngaranna haté mah: ari keur naksir rerencepan, ari timburu terang-terangan.
Artinya: Namanya hati tuh: waktu lagi naksir diam-diam, kalau lagi cemburu terang-terangan.
28. Mantan mah kawas cucunguk, mun teu kahaja panggih matak reuwas!
Artinya: Namanya mantan tuh kayak kecoa, kalau pas gak sengaja ketemu bikin kaget!
29. Ari manéh calég? Daek panggih jeung bageur mun keur butuhna wungkul!
Artinya: Kamu tuh caleg? Mau ketemu dan baik kalau pas butuhnya aja!
30. Di-WA teu dibales-bales, ari nyetatus unggal menit. Iya, da aku mah apa atuh!
Artinya: Di-WA gak dibalas-balas, tapi bikin status tiap menit. Iya, aku tuh apa?
31. Urang jeung manéh sarua sibuk. Urang sibuk mikiran manéh, manéh sibuk mikiran diri sorangan!
Artinya: Aku dan kamu sama-sama sibuk. Aku sibuk mikirin kamu, kamu sibuk mikirin diri sendiri!
32. Jelema mah dijieun tina taneuh. Dahar hasil tina taneuh. Balik deui kana taneuh. Tapi naha gayana ngalangit?
Artinya: Manusia itu dibuat dari tanah. Makan dari hasil tanah. Kembali lagi ke tanah. Tapi kenapa gayanya melangit?
33. Mun teu bisa nyenangkeun, atuh minimal tong nganyeri hatékeun!
Artinya: Kalau gak bisa bikin senang, ya minimal jangan bikin sakit hati!
34. Jalma gedé bohong mah kudu panjang ingetan.
Artinya: Manusia yang suka bohong tuh harus panjang ingatan.
35. Salingkuh mah kawas gas elpiji. Lamun bocor bisa bahaya!
Artinya: Selingkuh itu kayak gas elpiji. Kalau bocor bisa bahaya!
36. Lamun aya niat papisah, inget waktu baheula keur usaha bébéakan ngabeunangkeunana.
Artinya: Kalau ada niat berpisah, ingatlah waktu dulu usaha habis-habisan buat mendapatkannya.
37. Ngaranna eusi lokét mah: ari asup kawas kuya, ari kaluar kawas cheetah.
Artinya: Namanya isi dompet: waktu masuk kayak kura-kura, waktunya keluar kayak cheetah.
38. Tong sok loba protés mun teu apal prosés!
Artinya: Jangan banyak protes kalau tidak tahu proses!
38. Nu penting mah: kahartos, karaos, kabuktos! Sanés ngan saukur waos!
Artinya: Yang penting: dapat dimengerti, terasa, terbukti. Bukan omong doang!
39. Manéh téh jelema atawa treuk gandéngan? Meni jaga jarak! Géngsi wawuh jeung urang?
Artinya: Kamu tuh manusia atau truk gandengan? Jaga jarak amat! Gengsi kenal sama saya?
40. Moal waka mandi ah. Bisi kasépna luntur!
Artinya: Gak akan mandi dulu ah. Takut gantengya luntur.
41. Inget ceuk papatah: dimana aya usaha, di dinya aya jalan. Dimana aya jalan, di dinya aya...ojég online.
Artinya: Ingat kata pepatah: Dimana ada usaha, di situ ada jalan. Dimana ada jalan, di situ ada ojol.
42. Manusa dijiieun tina taneuh. Lamun jelemana sok nyieun riweuh waé, dijeunna meureun tina taneuh sengkéta.
Artinya: Manusia dibuat dari tanah. Kalau manusianya suka bikin ribut aja, dibikinnya mungkin dari tanah sengketa.
43. Sabar bro! Rejeki mah nuturkeun, ngan kadang kasusah sok nyalip ti kénca.
Artinya: Sabar bro. Rejeki tuh mengikuti, cuman kadang kesusahan tuh suka nyalip dari kiri.
44. Saré heula ah, améh isuk nganggur teu nundutan!
Artinya: Tidur dulu ah, biar besok nganggur gak mengantuk!
45. Bosen mah bisa ku dua sabab: loba teuing pagawéan jeung euweuh pagawéan.
Artinya: Bosan itu ada dua penyebab: terlalu banyak pekerjaan dan tidak ada pekerjaan.
------------
Artikel belajar bahasa Sunda lainnya LIHAT DI SINI
-----------
Baca info-info wisatabdg.com lainnya di GOOGLE NEWS